cz en

Co nabízím

Oblasti

Překládám z anglického jazyka do češtiny, včetně jazykových a obsahových korektur, zejména v následujících oblastech:
  • biologie,zoologie, botanika
  • ekologie a životní prostředí
  • informační technologie, výpočetní technika
  • lokalizace softwaru
  • elektronika, telekomunikace
  • technika, automobilový průmysl, výroba, automatizace
  • technické listy, návody k obsluze, dílenské příručky
  • doprava, výstavba
  • řízení, management, marketing a reklama
  • fotografie
Možné jsou i překlady textů z jiných oblastí.

Software

Texty k překladu přijímám a hotové překlady předávám ve fyzické i elektronické podobě, ve všech běžných elektronických formátech, včetně formátu PDF.

Za účelem zvýšení jakosti a terminologické konzistence překladů používám následující

CAT software:
  • IDIOM
  • LOGOPORT
  • NEMO 3.0
  • SDL Multiterm 2007 Extract SP1
  • SDL Multiterm 2007 SP1
  • SDL PhraseFinder
  • SDL TRADOS 2007 SP2
  • SDLX 2007 SP2

Ceny

Cena překladu je smluvní a je založena na počtu slov v originálním textu. Konečnou cenu překladu je proto možné vypočítat již v okamžiku jeho objednávání.

Profil a časová dostupnost

Můj profesionální profil a podrobnosti k mé časové dostupnosti naleznete rovněž na překladatelských portálech ProZ nebo TranslatorsCafé.com.

Má dnešní časová dostupnost: .

Neváhejte se na mne obrátit v případě jakýchkoliv dotazů.